La asignación de género en bilingües español-alemán: El sistema de género y factores de contexto
Palabras clave:
asignación de género, español, alemán, bilingüismo, transparente, opacoResumen
Este trabajo investiga el desarrollo de la asignación de género y el papel de los factores contextuales en la asignación de género en bilingües español-alemán. Mientras que el español ofrece un sistema de género transparente con pocas dificultades para los niños, el sistema de género alemán es opaco con pocas reglas fiables. Este estudio investigó 33 bilingües simultáneos de entre 5;0 y 8;11 años que viven en España y Alemania. Los resultados muestran que el género español parece tener una adquisición más rápida que el alemán. Las habilidades léxicas desempeñan un papel más importante en la adquisición del género en español que en alemán y la precisión del género en ambos idiomas se ve afectada de forma diferente por factores como la edad, el bilingüismo balanceado, el país de residencia, la competencia lingüística o las variables cognitivas. Esto indica que un sistema opaco tarda más tiempo en adquirirse. Asimismo, se propone la idea de una capacidad lingüística general y se discuten otras teorías derivadas de los resultados.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
El Grupo de Investigación “La lengua inglesa en el ámbito universitario” HUM-397 conserva los derechos de copyright de los artículos publicados y permite la reutilización de los mismos bajo licencia Creative Commons: Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional: se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente los artículos mencionados, siempre que (a) se cite la autoría y la fuente original de su publicación, (b) no se usen para fines comerciales, (c) no se creen obras derivadas mediante su transformación, (d) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.