El trabajo con películas en psicoterapia
DOI:
https://doi.org/10.33898/rdp.v22i86/87.622Palabras clave:
Películas, Escenas, Alianza Terapéutica, MetáforasResumen
El presente estudio refleja los avances que durante los últimos años ha experimentado el uso de películas como herramienta adjunta en psicoterapia, ya sea mediante películas completas o escenas localizadas de las mismas. Se presentan diversos aspectos tales como su utilidad para el establecimiento de la alianza terapéutica así como el poder de sus metáforas o su utilidad en terapia narrativa. También se ofrece una breve guía sobre como implementar esta técnica.
Descargas
Citas
Allen, W. (1977). Annie Hall. USA: Rollins-Joffe Productions. (Título con el que se distribuyó en España: Annie Hall).
Anderson, P.T. (1999). Magnolia. USA: New Line Cinema. (Título con el que se distribuyó en España: Magnolia).
Arau, A. (1992). Como agua para chocolate. Méjico: Arau Films Internacional.
Aristarain, A. (1997). Martín (Hache). España-Argentina: Tornasol Films.
Avnet, J. (1991). Fried green tomatoes. USA: Universal Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Tomates verdes fritos).
Bandura, A. y Walters, R. H. (1970). Social learning and personality development.
London: Holt, Rinehart and Winston (Edición en castellano: Aprendizaje Social y desarrollo de la personalidad, Madrid, Alianza, 1974).
Bar-On, T. (2007). A meeting with Clay: Individual narratives, self-reflection, and action. Psychology of Aesthetics, Creativity, and the Arts, 1, 225-236
Bationo-Tillon, A.; Folcher, V. y Rabardel, P. (2010). Les instruments transitionnels: Une proposition pour etudier la diachronie des activites narratives. Activites, 7, 63-83.
Becker, W. (2003). Good Bye, Lenin! Alemania: X-Filme Creative Pool. (Título con el que se distribuyó en España: Good Bye Lenin!).
Berg-Cross, L., Jennings, P., & Baruch, R. (1990). Cinematherapy: Theory and application. Psychotherapy in Private Practice, 8, 135 - 156.
Bollaín, I. (2003). Te doy mis ojos. España: Producciones la Iguana S.L.
Boyle, D. (1996). Trainsppoting. UK: Channel Four Films. (Título con el que se distribuyó en España: Trainsppoting).
Burns, G. W. (2003) El empleo de metáforas en psicoterapia: 101 historias curativas. Barcelona: Masson.
Cantet, L. (2008). Entre les murs. Francia: Haut et Cort. (Título con el que se distribuyó en España: La Clase).
Coixet, I. (1996). Cosas que nunca te dije. España: Carbo Films.
Coppola, F.F. (1979). Apocalypse Now. USA: Zoetrope Estudios. (Título con el que se distribuyó en España: Apocalypse Now).
Corbella, S. & Botella, L. (2004). Investigación en psicoterapia: proceso, resultado y factores comunes. Visión Net. Madrid.
Churba, C. A. (2005). La Creatividad. Buenos Aires: Dunken.
Darabont, F. (1994). The Shawshank Redemption. USA: Castle Rock Entertainment. (Título con el que se distribuyó en España: Cadena Perpetua).
DasGupta, S. y Charon, R. (2004). Personal Illness Narratives: Using Reflective Writing to Teach Empathy. Academic Medicine, 79, 351-356.
Dayton, J & Faris, V. (2006). Little Miss Sunshine. USA: Fox Searchlight Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Pequeña Miss Sunshine).
De Palma, B. (1987). The Untouchables. USA: Paramount Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Los Intocables de Eliot Ness).
Deen, S. R.; Mangurian, C. y Cabaniss, D. L. (2010). Using first-person narratives to help foster empathy in psychiatric residents Academic Psychiatry, 38, 438-441.
Demme, J. (1993). Philadelphia. USA: TriStar Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Philadelphia).
Demme, T. (1996). Beautiful girls. USA: Miramax Films. (Título con el que se distribuyó en España: Beautiful Girls).
Donner, R. (1985). The Goonies. USA: Ambin Entertainment. (Título con el que se distribuyó en España: Los Goonies).
Edwards, B. (1962). Days of wine and roses. USA: Warner Bros. Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Días de vino y rosas).
Erickson, M. y Rossi, E. (1981). Experiencing hypnosis: Therapeutic approaches to altered states. Nueva York: Irvington.
Gafner, G., & Benson, S. (2003). Hypnotic techniques: For standard psychotherapy and formal hypnosis. Norton. New York.
García Berlanga, L. (1963). El verdugo. España: Interlagar Films.
García Berlanga, L. (1985). La Vaquilla. España: In-Cine Compañía Industrial Cinematográfica.
Garcia-Martínez, J. (en prensa). Técnicas narrativas en psicoterapia: cómo cambiar contando historias. Madrid: Síntesis.
Garcia-Martínez, J., Domínguez-Urquiza, J.M. & Martínez Andreu, C. (2000). One Image Is Better Than a Thousand Words: Using Movies in Narrative Therapy. XXX Congress of European Association for Behavioural & Cognitive Therapies. Granada.
Garry, W., McDonald, A., Rey, J.M. & Rosen, A. (2002). Medical Student Knowledge and Attitudes Regarding ECT Prior to and After Viewing ECT Scenes from Movies. The journal of ECT. 18(1), 43-46.
Gelkopf, M., Gonen, B., Kurs, R., Melamed, Y. & Bleich, A. (2006) The Effect of Humorous Movies on Inpatients With Chronic Schizophrenia. The Journal of Nervous and Mental Disease, 194 (11) Nov.
Gelso, C.J., y Carter, J.A. (1985). The Relationship in counseling and psychotherapy: Components, consequences and theorical antecedents. The Counseling Psychologist, 13, 155-244.
Gonçalves, O.F. (2002). Psicoterapia cognitiva narrativa: manual de terapia breve. Desclée De Brouwer: Bilbao.
Green, M. C. (2004). Transportation into narrative worlds: The role of prior knowledge and perceived realism. Discourse Processes, 38, 247-266.
Guidano, V.F. (1999). El modelo cognitivo postracionalista. Hacia una reconceptualización teórica y crítica. Desclée De Brower: Bilbao.
Gutbezahl, J. y Averill, J. R. (1996). Individual differences in emotional creativity as manifested in words and pictures. Creativity Research Journal, 9, 327-337.
Hallström, L. (2000). Chocolat. UK-USA: Miramax Films. (Título con el que se distribuyó en España: Chocolat).
Hesley, J.W. & Hesley, J.G. (1998). Rent two films and let’s talk in the morning: Using popular movies in psychotherapy. Wiley: New York .
Hughes, J. (1985). The Breakfast Club. USA: Universal Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: El club de los cinco).
Jarmusch, J. (1991). Night on Earth. USA: Victor Company of Japan (JVC). (Título con el que se distribuyó en España: Noche en la Tierra).
Joffé, R. (1986). The Mission. UK: Warner Bros. Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: La Misión).
Jordan, N. (1994). Interview with the Vampire: The Vampire Chronicles. USA: Warner Bros. Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Entrevista con el Vampiro. Crónicas Vampíricas).
Kassovitz, M. (1995). La haine. Francia: Canal +. (Título con el que se distribuyó en España: El odio).
Kaufman, J. C. y Stenberg, R. J. (Eds.) (2010). The Cambridge Handbook of Creativity. Cambridge, Mass: Cambridge University Press.
Kempainen, R. R; Bartels, D. M. y Veach, P. M. (2007). Life on the Receiving End: A Qualitative Analysis of Health Providers’ Illness Narratives. Academic Medicine, 82, 207-213.
Kerem, E.; Fishman, M. y Josselson, R. (2001). The experience of empathy in everyday relationships: Cognitive and affective elements. Journal of Social and Personal Relationships, 18, 709-729.
Kershner, I. (1980). Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back. USA: Lucasfilm. (Título con el que se distribuyó en España: El Imperio Contraataca).
Komeda, H.; Nihei, Y. y Kusumi, T. (2005). The roles of reader’s feelings in understanding narratives: Forefeet, empathy, and a sense of strangeness. Japanese Journal of Psychology, 75, 479-486.
Lakoff, G. y Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press (Edición en castellano: Metáforas de la vida cotidiana. Madrid: Cátedra. 1991).
Lambert, M.J. (1992). Implications of psychotherapy outcome research for eclectic and integrative psychotherapies. En J.C. Norcross y M.V. Goldfried (Eds), Handbook of Psychotherapy Integration. New York: Basic Books.
León de Aranoa, F. (2002). Los lunes al sol. España: Antena 3 Televisión.
Levinson, B. (1985). Young Sherlock Holmes. USA: Amblin Entertainment. (Título con el que se distribuyó en España: El secreto de la pirámide).
Loach, K. (1995). Land and Freedom. UK: British Broadcasting Corporation (BBC). (Título con el que se distribuyó en España: Tierra y Libertad).
Loach, K. (2004). Ae Fond Kiss. UK: Bianca Film. (Título con el que se distribuyó en España: Sólo un beso).
Lucas, G. (1977). Star Wars. USA: Lucasfilm. (Título con el que se distribuyó en España: La guerra de las galaxias).
Mangin, D. (1999). Cinema therapy: How some shrinks are using movies to help their clients cope with life and just feel better. Health and Body, May 27. Available at: http://www.salon.com/health/feature/1999/05/27/film_therapy/index.html/
Mar, R.A.; Oatley, K., Hirsch, J.; de la Paz, J. y Peterson, J. (2006). Bookworms versus nerds: Exposure to fiction versus non-fiction, divergent associations with social ability, and the simulation of fictional social worlds. Journal of Research in Personality 40, 694-712.
McAdams, D. P. (1993). Stories we live by: personal myths and the making of the self. Nueva York: Guilford Pres.
McAdams, D. P. (1995). The life story interview. Revised. Chicago: North-Western University. Documento disponible en http://www.sesp.northwestern.edu/docs/Interviewrevised95.pdf (descarga 4-7-2010).
Mendes, S. (1999). American Beauty. USA: Dreamworks SKG. (Título con el que se distribuyó en España: American Beauty).
Mestre. M. V.; Samper, P. y Frías, M. D. (2002). Procesos cognitivos y emocionales predictores de la conducta prosocial y agresiva: La empatía como factor modulador. Psicothema, 14, 227-232.
Moreno-Mora, D. y Garcia-Martinez, J. (2010). Estudio preliminar sobre el uso de escenas de películas como herramienta en la formación de terapeutas. Comunicación presentada en el IV Congreso Nacional de Psicoterapias Cognitivas. Universitat Ramon Llull: Barcelona, octubre.
Neimeyer, R.A. (1988) Clinical guidelines for conducting interpersonal transaction groups. International Journal of Personal Constructs Psychology, 1, 181-199.
Norman, M.; Ambrose, S. A y Huston, T. A. (2006). Assessing and Addressing Faculty Morale: Cultivating Consciousness, Empathy, and Empowerment. Review of Higher Education: Journal of the Association for the Study of Higher Education, 29, 347-379.
O’Neill, D. K., & Shultis, R. (2007). The emergence of the ability to track a character’s mental perspective in narrative. Developmental Psychology, 43, 1032-1037.
Pachucki, M. A.; Lena, J. C. y Tepper, S. J. (2010). Creativity narratives among college students: Sociability and everyday creativity. The Sociological Quarterly, 51, 122-149.
Payne, M. (2000). Terapia narrativa: una introducción para profesionales. Barcelona: Paidos.
Powell, M.L., Newgent, R.A. & Lee, S.M. (2006). Group cinematherapy: Using metaphor to enhance adolescent self-esteem. Arts in psychotherapy. Vol 33 (3), 247-253.
Raimi, S. (2002). Spider-man. USA: Columbia Pictures Corporation. (Título con el que se distribuyó en España: Spider-man).
Redford, R. (1980). Ordinary People. USA: Paramount Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Gente Corriente).
Ross, G. (1998). Pleasantville. USA: New Line Cinema. (Título con el que se distribuyó en España: Pleasantville).
Safran, J.D., & Muran, J.C. (2005). La alianza terapéutica: Una guía para el tratamiento relacional. Descleé de Brouwer. Bilbao.
Sharp, C., Smith, J.V., & Cole, A. (2002). Cinematherapy: metaphorically promoting therapeutic change. Counselling Psychology Quarterly, Vol 15 (3), 269-276.
Singer, B. (2000). X-Men. USA: Twentieth Century Fox Film Corporation. (Título con el que se distribuyó en España: X-Men).
Singleton, J. (1991). Boyz n the Hood. USA: Columbia Pictures Corporation. (Título con el que se distribuyó en España: Los chicos del barrio).
Solomon, G. (1995). The Motion Picture Prescription: Watch This Movie and Call Me in the Morning: 200 Movies to Help You Heal Life’s Problems. Fairfield, CT: Aslan Publishing
Solomon, G. (2001). Reel Therapy: How movies inspire you to overcoming life´s problems. Fairfield, CT: Aslan Publishing.
Thomas, B. (2000). 28 days. USA: Columbia Pictures Corporation. (Título con el que se distribuyó en España: 28 días).
Ulus, F. (2003). Movie Therapy, Moving Therapy. Bloomington, IN: Trafford Publishing
Wedding, D., & Niemec, R.M. (2003). The Clinical Use of films in Psychotherapy. In Session: Psychotherapy in Practice, Vol 59 (2), 207-215.
Weir, P. (1989). Dead poets society. USA: Touchstone Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: El club de los poetas muertos).
Weir, P. (1993). Fearless. USA: Warner Bros. Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Sin miedo a la vida).
Welles, O. (1941). Citizen Kane. USA: RKO Radio Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Ciudadano Kane).
White, M. (2007). Maps of narrative practice. Nueva York: Norton.
Wimmer, H., & Perner, J. (1983). Beliefs about beliefs: Representation and constraining function of wrong beliefs in young children’s understanding of deception. Cognition, 13, 103-128.
Zambrano, B. (1999). Solas. España: Maestranza Films.
Zemeckis, R. (1985). Back to the future. USA: Universal Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Regreso al futuro).
Zemeckis, R. (1994). Forrest Gump. USA: Paramount Pictures. (Título con el que se distribuyó en España: Forrest Gump).