Ícaro vuela de nuevo: arte y ensayo en Claudio Rodríguez y Víctor Erice
DOI:
https://doi.org/10.5944/signa.vol24.2015.14733Palabras clave:
Poesía, Pintura, Cine, Écfrasis, Claudio Rodríguez, Víctor Erice, Poetry, Painting, Cinema, Ekphrasis,Resumen
“Ahí, dentro del templo / con el sol del membrillo, el de septiembre”. Estos versos conectan uno de los poemas más célebres de Claudio Rodríguez (“Incidente en los Jerónimos”) con una de las películas más celebradas de Víctor Erice (El sol del membrillo). Bajo el influjo de ese sol engañoso se escenifican dos aventuras estéticas condenadas al fracaso, pero que ilustran la altura de los grandes empeños. Vinculados con la gesta de Ícaro, el poeta-pájaro y el cineasta-pintor no solo ofrecen una lección sobre la caída, sino que ensayan sendos estudios sobre la naturaleza de lo visible, la densidad del tiempo y la función del arte.
“Ahí, dentro del templo / con el sol del membrillo, el de septiembre”. These lines connect one of the most famous poems by Claudio Rodriguez (“Incidente en los Jerónimos”) with one of the most celebrated films by Víctor Erice (El sol del membrillo). Under the influence of this treacherous sun, two aesthetic feats are represented. Although both the poem’s and the film’s characters fail to achieve their objectives, they demonstrate their courage in facing great challenges. As happens with Icarus rising, the poet-bird and the painter-filmmaker not only exhibit a tragic performance, but also rewrite an essay on the meaning of nature, the density of time and the function of art.