La traducción de las partículas griegas: el ejemplo de Ἄpa en la "Odisea"
DOI:
https://doi.org/10.5944/epos.30.2014.16092Keywords:
Odisea, traducción, partículas griegas, Ἄρα, The Odyssey, translation, Greek particles,Abstract
En este artículo se analiza la dificultad de la traducción de las partículas griegas, centrándose especialmente en la partícula ἄρα y su traducción en ocho ejemplos de la Odisea.
This article analyzes the difficulty of translating Greek particles, focusing mainly on the particle ἄρα and its translation in eight examples from The Odyssey.
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2014-01-01
How to Cite
García López, J. (2014). La traducción de las partículas griegas: el ejemplo de Ἄpa en la "Odisea". Epos : Revista de filología, (30), 35–44. https://doi.org/10.5944/epos.30.2014.16092
Issue
Section
Filología Clásica