Los pasos apresurados, de Dacia Maraini
DOI:
https://doi.org/10.5944/signa.vol21.2012.6308Palabras clave:
teatro italiano, siglo XXI, violencia de género, italian theatre, XXI century, gender violence, Dacia Maraini,Resumen
Passi affrettati (Pasos apresurados) es una obra nacida en el año 2005 de la mano de Dacia Maraini, su autora, una mujer experimentada y relevante en el campo de las letras y del teatro italiano. De duración corta-media se propone clara y directamente como un teatro de intervención social sobre el maltrato y la violencia contra las mujeres. Parte de la narración-representación de ocho historias «ejemplares» verídicas, procedentes de diversas partes del mundo, protagonizadas por mujeres. Prevé un formato de lectura dramatizada de fácil transporte y siempre un debate final con el público asistente. Su alta eficacia queda probada por las numerosas representaciones exitosas habidas, normalmente en circuitos parateatrales, en toda Italia y también en otros países. Un teatro de combate, pues, propuesto desde la persuasión y el diálogo. Aquí se analizan las estrategias y los mecanismos (de escritura, de puesta en escena, de la entera función) precisos como un reloj, que están en la base de esta pieza dramática aparentemente sencilla pero en realidad muy elaborada.
Passi affrettati (Hurried Steps) was written in 2005 by Dacia Maraini, an experienced playwright with an outstanding profile in the world of Italian literature and theatre. The medium-length play, which develops the theme of mistreatment of women and domestic violence, belongs very clearly to the theatre of social commitment. It takes the form of a dramatized narration structured around eight true «exemplary» stories drawn from several parts of the world, all which have women as their protagonists. This format is conceived as one which allows it to be taken easily taken from place to place, and it always ends with a discussion with the audience. Its effectiveness has been demonstrated by the numerous successful performances there have been, normally in the para-theatrical circuits, in many parts of Italy and also in other countries. It is a theatre of social struggle, a vehicle of persuasion and dialogue. The present study analyzes the strategies and mechanisms (the written text, the mise en scène, the theatrical event as a whole), all as precise as clockwork, that underlie this outwardly simply but actually highly elaborate piece of theatre.