Às voltas com as formas de cortesia em galego atual

Autores/as

  • Xavier Frías Conde

DOI:

https://doi.org/10.5944/rllcgv.vol.23.2018.23223

Palabras clave:

formas de cortesia, pronomes de cortesia, galego, etiquetagem, referência, paradigma, honorifics, courtesy pronouns, Galician, tagging, reference, paradigm,

Resumen

A maioria dos manuais de língua galega passam na ponta dos pés ao se referir às formas de tratamento. Limitam-se a assinalar a diferença entre tu/ ti por um lado e vostê por outro. As referências a outras formas ainda vivas, embora moribundas no idioma, são muito escassas. Por isso, neste artigo analisamos todas essas formas (vós de cortesia, ele/a, o tio/a tia) e mediante um sistema de etiquetagem comparamos as suas caraterísticas, principalmente a dêixis do tratamento. Aliás, tentamos estabelecer qual a sua origem e o seu desenvolvimento, também do ponto de vista estrutural, visando estabelecer um quadro completo de quais as formas de cortesia em galego.

Most handbooks dealing with the Galician language prefer to tiptoe around the so-called honorifics. They merely mark out the differences between tu/ti(«thou») and vostê (formal «you»). The references to other forms still alive, yetendangered, are quite rare. Therefore the present study aims to analyse all these forms (courtesy vós, ele/a, o tio/a tia) and compare their features by means of a tagging system, mainly focusing on the deixis of courtesy. Moreover, this study describes the origin and latter development of such forms, also from a structural point of view, trying to set a complete framework of which are the actual Galician courtesy forms.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2018-12-17

Cómo citar

Frías Conde, X. (2018). Às voltas com as formas de cortesia em galego atual. Revista De Lenguas Y Literaturas Catalana, Gallega Y Vasca, 23, 83–98. https://doi.org/10.5944/rllcgv.vol.23.2018.23223

Número

Sección

Lengua y Literatura Gallegas