Sobre algunos falsos cognados español portugués : factores lingüísticos y sociales reflejados en la semántica
DOI:
https://doi.org/10.5944/epos.27.2011.10668Palabras clave:
falso cognado, semántica, español, portugués, etimología, diccionario, false friend, Semantics, spanish, portuguese, etymology, dictionary,Resumen
Se analizarán algunos procesos lingüísticos que han provocado la existencia de falsos cognados entre la lengua española y la portuguesa. La semántica que expresan algunas palabras de igual pronunciación y ortografía (con pequeñas variantes debido a los sistemas lingüísticos diversos a los que pertenecen) responde a causas lingüísticas y sociales.
Some of the processes that have caused the existence of false friends between Spanish and Portuguese will be examined. The different meanings expressed by some words with the same spelling and pronunciation (with little variants because of the different linguistic systems they belong to) are due to linguistic and social causes.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Descargas
Publicado
2011-01-01
Cómo citar
Vázquez Diéguez, I. (2011). Sobre algunos falsos cognados español portugués : factores lingüísticos y sociales reflejados en la semántica. Epos : Revista De filología, (27), 33. https://doi.org/10.5944/epos.27.2011.10668
Número
Sección
Filología Hispánica