The Non-Dialectical Différance in the Early Texts of Jacques Derrida
DOI:
https://doi.org/10.5944/endoxa.44.2019.20412Keywords:
Derrida, dialectic, différanceAbstract
Despite a certain current trend, there is no turn in Derrida, there is not a first Derrida and a second Derrida if by this it is understood that what he names as différance is another name for the dialectic. Some authors have been defending a Derrida before Derrida that is not such.Downloads
References
Baring, Edward: The young derrida and french philosophy, 1945-1968. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 2011.
Bassas Vila, Javier: «Derrida antes de Derrida. Sobre la escritura y el origen dialéctico de la “diferancia”», en Derrida, J: El problema de la génesis en la filosofía de Husserl, pp. 295-318.
Bassas Vila, Javier: « Derrida avant Derrida Trois écritures dans Le Problème de la genèse dans la philosophie de Husserl », Rue Descartes 2016/2 (N° 89-90), p. 80-94.
Caneda Lowry, Santiago: «Reseña sobre El problema de la génesis en la filosofía de Husserl», en Escritura e imagen. Vol. 12, 2016, pp. 267-272.
Castroviejo, Raúl/Díaz Álvarez, Jesús Miguel: «A propósito de Génesis y estructura y la fenomenología de Derrida». Éndoxa: Series Filosóficas, nº 3, Madrid: UNED, 1994, pp. 317-335.
Cusset, François: French Theory: Foucault, Derrida, Deleuze & Cía. y las mutaciones del la vida intelectual en Estados Unidos. Traducción al español de Mónica Silvia Nasi. Barcelona: Melusina, 2005.
Deleuze, Gilles/ Guattari, Félix: ¿Qué es filosofía? Traducción al español de Thomas Kauf. Barcelona: Anagrama, 2005.
Derrida, Jacques: El problema de la génesis en la filosofía de Husserl. Traducción al español de Javier Bassas Vila. Salamanca: Sígueme, 2015.
Derrida, Jacques: Introducción a El origen de la geometría. Traducción al español de Diana Cohen y V. Waksman. Buenos Aires: Manantial, 2000.
Derrida, Jacques: La voz y el fenómeno. Introducción al problema del signo en la fenomenología de Husserl. Traducción al español de Patricio Peñalver. Valencia: Pre-Textos, 1993.
Derrida, Jacques: De la gramatología. Traducción al español de Oscar del Barco y Conrado Ceretti. México: Siglo XXI, 1971.
Derrida, Jacques: La escritura y la diferencia. Traducción al español de Patricio Peñalver. Barcelona: Anthropos, 1989.
Derrida, Jacques: Márgenes de la filosofía. Traducción al español de Carmen González Marín. Madrid: Cátedra, 7ª edición, 2010.
Derrida, Jacques: Papel Máquina. La cinta de máquina de escribir y otras respuestas. Traducción al español de Cristina de Peretti y
Paco Vidarte. Madrid: Trotta, 2003.
Derrida, Jacques: ¡Palabra! Instantáneas filosóficas. Traducción al español de Cristina de Peretti y Paco Vidarte. Madrid: Trotta, 2001.
Derrida, J.: Posiciones. Madrid: Editora Nacional, 2002.
Derrida, J.: “Cierta posibilidad imposible de decir el acontecimiento”, en AA.VV.: Decir el acontecimiento, ¿es posible? Madrid:Arena Libros, 2007.
DeRoo, Neal: Futurity in phenomenology: Promise and method in Husserl, Levinas, and Derrida. New York: Fordham University Press, 2010.
Lawlor, Leonard: Derrida and Husserl: The basic problem of phenomenology. Bloomington: Indiana University Press, 2002.
Marrati, Paola: La gen©.se et la trace: Derrida lecteur de Husserl et Heidegger. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1998.
Moati, Raoul: «Fenomenología y dialéctica. Derrida crítico de Tranc Duc Thao». Traducción de Zeto Bórquez. En Fenomenología, firma, traducción [en torno a Jacques Derrida], ed. Zeto Bórquez. Chile: Pólvora, 2015, pp. 67-86.
Peeters, Benoît: Derrida. Traducción al español de Gabriela Villalba. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica, 2013.
Segovia, Carlos: «El sujeto narrado: poner a pensar la escritura». Revista Electrónica de Investigación en Filosofía y Antropología, nº 7. Madrid: Decanato de Filosofía, 2017.
Žižek, Slavoj: Menos que nada, Hegel y la sombra del materialismo dialéctico. Traducción al español de Antonio J. Antón Fernández. Madrid: Akal, 2015.