DiccioTerm: un buscador digital para el estudio del léxico especializado del español contemporáneo (1884-1936)
DOI:
https://doi.org/10.5944/rhd.vol.10.2025.42997Palabras clave:
Lexicografía diacrónica, léxico especializado, humanidades digitales, tecnicismos, corpus digitalesResumen
La presente nota de investigación tiene como objetivo presentar DiccioTerm, un buscador terminológico digital diseñado y desarrollado por el grupo Neolcyt para el estudio del léxico especializado del español presente en las ediciones del Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) publicadas entre 1884 y 1936. La plataforma permite analizar la evolución de tecnicismos científicos, técnicos y profesionales, ofreciendo a los investigadores la posibilidad de rastrear la aparición, desarrollo y variaciones de estos términos. Asimismo, aparte de describir las funcionalidades y la estructura de DiccioTerm, la nota de investigación destaca su relevancia como recurso de acceso libre para la investigación lexicográfica diacrónica. También se subraya su potencial en futuras investigaciones al estar en constante desarrollo, incorporando términos de diccionarios no académicos de la misma época.
Descargas
Citas
Abadal, E. (2014). El acceso abierto en Humanidades. En A. Baraibar Echeverría (Coord.), Humanidades digitales: una aproximación transdisciplinar (pp. 17-32). Universidade da Coruña SIELAE.
Able2Extract Professional™. Una solución PDF completa. Able2Extract Professional - PDF Converter and Editor Software. https://www.investintech.com/es/able2extract/
Álvarez de Miranda, P. (2004). El léxico español desde el siglo XVIII hasta hoy. En R. Cano-Aguilar (Ed.), Historia de la lengua española (pp. 1037–1064).
Cantillo Nieves, M. T. (2024). El léxico de la minería. En M. Á. Puche Lorenzo & A. Nomdedeu-Rull (Eds.), El léxico especializado en el español contemporáneo (1884-1936) (pp. 127-146). Peter Lang.
Celis Sánchez, M. Á. (2021). Las humanidades digitales como expresión y estudio del patrimonio digital. Ediciones de la Universidad de Castilla La Mancha.
Corpas Pastor, G. (2014). El fraseólogo internauta: cómo pasarlo pipa en la red. En V. Durante & C. Tschann (Coords.), Fraseología y paremiología: enfoques y aplicaciones (pp. 133-152). Centro Virtual Cervantes. https://cvc.cervantes.es/lengua/biblioteca_fraseologica/n5_durante/default.htm
DiccioTerm. https://neolcyt.net/DiccioTerm/
Garriga Escribano, C. (1996). Apuntes sobre la incorporación del léxico de la química al español: la influencia de Lavoisier. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, 18, 419-435. https://neolcyt.net/wp-content/uploads/2023/04/gar1996b.pdf
Garriga Escribano, C. (2024). El léxico de la química. En M. Á. Puche Lorenzo & A. Nomdedeu-Rull (Eds.), El léxico especializado en el español contemporáneo (1884-1936) (pp. 147-174). Peter Lang.
Google Books Ngram Viewer. https://books.google.com/ngrams
Gutiérrez Cuadrado, J. (1996). La química y la lengua del siglo XIX: nota a propósito de pajuela, fósforo mixto y cerilla. Revista de Lexicografía, 3, 81-93.
Iglesia Martín, S. (2024). El léxico de la mecánica. En M. Á. Puche Lorenzo & A. Nomdedeu-Rull (Eds.), El léxico especializado en el español contemporáneo (1884-1936) (pp. 175-192). Peter Lang.
MAMP & MAMP PRO. Your local web development solution for PHP and WordPress development. https://www.mamp.info/en/windows/
Moreno Villanueva, J. A. (2024). El léxico de la electricidad. En M. Á. Puche Lorenzo & A. Nomdedeu-Rull (Eds.), El léxico especializado en el español contemporáneo (1884-1936) (pp. 193-218). Peter Lang.
Neolcyt. https://neolcyt.net/
Nomdedeu-Rull, A. (2024). El léxico de los deportes. En M. Á. Puche Lorenzo & A. Nomdedeu-Rull (Eds.), El léxico especializado en el español contemporáneo (1884-1936) (pp. 219-240). Peter Lang.
Pardo Herrero, P. (2024). El léxico de la geología y la paleontología. En M. Á. Puche Lorenzo & A. Nomdedeu-Rull (Eds.), El léxico especializado en el español contemporáneo (1884-1936) (pp. 241-260). Peter Lang.
Pascual Fernández, M. L. (2024). Las voces de la agricultura. En M. Á. Puche Lorenzo & A. Nomdedeu-Rull (Eds.), El léxico especializado en el español contemporáneo (1884-1936) (pp. 261-280). Peter Lang.
PHP. ¿Qué es PHP? - Manual. https://www.php.net/manual/es/intro-whatis.php
phpMyAdmin. https://www.phpmyadmin.net/
Puche Lorenzo, M. Á., & Nomdedeu-Rull, A. (Eds.). (2024). El léxico especializado en el español contemporáneo (1884-1936). Peter Lang.
Real Academia Española. Corpus Diacrónico del Español (CORDE). https://www.rae.es/banco-de-datos/CORDE
Real Academia Española. El Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española (NTLLE). https://www.rae.es/obras-academicas/diccionarios/nuevo-tesoro-lexicografico-0
Rojo, G. (2021). Introducción a la Lingüística de corpus en español. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003119760
Smith, A. J. (2021).
MYSQL: La guía completa de la base de datos más utilizada en el desarrollo del lado del servidor. Independently Published.
Vidal Díez, M. (2024). El léxico de la anatomía. En M. Á. Puche Lorenzo & A. Nomdedeu-Rull (Eds.), El léxico especializado en el español contemporáneo (1884-1936) (pp. 281-303). Peter Lang.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Giuseppe Simone Pedote

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los artículos publicados en la revista se encuentran disponibles en acceso abierto.
- Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciarlo bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0 Internacional, que permite copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato y remezclar, transformar y construir a partir del material bajo los siguientes términos: debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios; no puede hacer uso del material con propósitos comerciales.
- Los autores pueden depositar el trabajo en un repositorio de preprints, postprints, establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados