Relaciones entre escritores gallegos y brasileños en el exilio español : el testimonio de Lorenzo Varela y Newton Freitas
DOI:
https://doi.org/10.5944/rllcgv.vol.15.2010.5972Palabras clave:
Lorenzo Varela, Newton Freitas, Lídia Besouchet, exilio español en América del Sur, literatura gallega, spanish exile in South America, galician exile,Resumen
Este estudio recorre la vida y obra de Lorenzo Varela (1916-1978) con la intención de encontrar los vínculos que posibilitaron su encuentro con artistas brasileños. Con este propósito se han rastreado las revistas españolas —P.A.N., El Mono Azul, Hora de España y Ahora—; y las extranjeras—Romance (Méjico), De Mar a Mar y Correo Literario (Buenos Aires)—. Se hace un repaso a las ocasiones en las que hay huella del interés de Lorenzo Varela por la vida cultural brasileña y se concluye que, ésta surge esencialmente a partir de su etapa vital atlántica, y que se manifiesta con más intensidad en los intelectuales Newton Freitas y Lídia Besouchet.
This study goes through Lorenzo Varela’s life and work (1916- 1978) trying to find the links that made possible his meeting with Brazilian artists. With this intention, we revised the Spanish magazines —P.A.N., El Mono Azul, Hora de España and Ahora—; and the foreign ones— Romance (Mexico), De Mar a Mar and Correo Literario (Buenos Aires)—. A revision is required whenever there are traces of Lorenzo Varela’s interest in the Brazilian cultural life, yet and it is concluded that this interest emerges essentially from his Atlantic vital stage, which becomes more apparent in Newton Freitas and Lídia Besouchet’ cases.