De nuevo sobre cajistas y correctores de las ediciones de la "Comedia de Calisto y Melibea"
DOI:
https://doi.org/10.5944/epos.30.2014.16110Resumen
A partir de las comparaciones gráficas entre las tres ediciones conocidas de la Comedia de Calisto y Melibea se intentan analizar las variantes separativas y conjuntivas para reconstruir el árbol genealógico y la transmisión textual de la Celestina de 16 actos. Se pone en duda la primacía de la edición burgalesa (¿de 1499?), y se plantea que todas las versiones siguen al menos una edición impresa de la Comedia (posiblemente la perdida de Salamanca de 1500).
This article aims to analyze the conjunctive and disjunctive variants of the Comedia de Calisto y Melibea, comparing the graphics units of its three known editions, in order to reconstruct the genealogical tree and the textual transmission of the sixteen-act Celestina. It also questions the priority of the Burgos edition (1499?) and it states that all versions follow a lost Comedy (possibly published in Salamanca in 1500).