LA VOZ DE LOS MUERTOS DE CARMEN DE BURGOS (1911), ENTRE SIGLOS, LENGUAS Y CULTURAS

Ana Vian

Resumen


Los trece diálogos que incluye Carmen de Burgos en su obra literaria La voz de los muertos (Valencia, 1911) son piezas maestras del lucianismo dialógico de inicios del siglo XX. Se analizan aquí las relaciones literarias que la autora establece con sus modelos declarados (Sócrates, Platón, Parini, Leopardi) y con otros que, aunque no se mencionen explícitamente (Luciano, Fontenelle, Voltaire), son imprescindibles para comprender los cambios ideológicos y estéticos de esta tradición dialógica milenaria a la altura de la Edad de Plata.

Palabras clave: Carmen de Burgos. La voz de los muertos. Lucianismo. Diálogos de muertos. Fontenelle. Voltaire. Parini. Leopardi.

 

La voz de los muertos of Carmen de Burgos (1911), across centuries, languages and cultures

The thirteen dialogues included by Carmen de Burgos in her literary work La voz de los muertos (Valencia, 1911) are masterpieces of lucianist dialogue at the beginning of the XXth century. This paper discusses the literary relationship that the author established with her declared models (Socrates, Platon, Parini, Leopardi) and with other references that, although not explicitly mentioned (Lucian, Fontenelle, Voltaire) are essential to undestand the ideological and aesthetic changes of this millenarian dialogic tradition during the spanish “Edad de Plata”.

Keawords: Carmen de Burgos. La voz de los muertos. Lucianism. Dialogues of the dead. Fontenelle. Voltaire. Parini. Leopardi.


Palabras clave


Diálogo; siglo XX; lucianismo

Texto completo:

PDF


DOI: https://doi.org/10.5944/rei.vol.6.2018.22099

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.



Licencia de Creative Commons

La Revista de Escritoras Ibéricas está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional

ISSN 2340-9029
http://revistas.uned.es/index.php/REI
© de la imagen Carlos Pan