EL USO DE LAS "SITCOMS" PARA EL APRENDIZAJE CULTURAL EN EL AULA DE IDIOMAS: UN SEMINARIO PARA UNIVERSITARIOS

Antonio Raigón Rodríguez, Ángela Larrea-Espinar

Resumen


Este trabajo analiza las percepciones de un grupo de alumnos universitarios tras participar en un seminario de formación intercultural en el que se ha usado como herramienta pedagógica un episodio de la serie Master of None. Como paso previo a la exposición de los contenidos del seminario y a la evaluación que los propios alumnos han hecho del mismo, este artículo ha profundizado en la evolución del concepto de cultura dentro del ámbito de la enseñanza de lenguas extranjeras. La enseñanza de contenidos culturales referentes a países de lengua extranjera ya no es suficiente en el mundo global que habitamos, donde la mayoría de las interacciones en inglés tienen lugar entre hablantes no nativos de esta lengua. Los alumnos han de desarrollar una serie de habilidades y actitudes que les permitan convertirse en ciudadanos interculturales. A pesar de que la enseñanza de idiomas está tratando de acomodarse a este cambio de perspectiva cultural, los libros de texto, que conforman su columna vertebral, no han experimentado dicho cambio. En este contexto, las series de televisión pueden ser una eficiente herramienta de formación cultural. Los resultados de la evaluación, extraídos de un cuestionario de escala Likert, muestran que los participantes muestran interés por este tipo de actividad y que su percepción es muy positiva en lo que se refiere a la adquisición de conocimientos y el desarrollo de actitudes y habilidades culturales.

This article examines the perceptions of EFL university students regarding an intercultural workshop that uses a sitcom (Master of None) as an instructional tool. Prior to detailing the workshop and the students’ assessment, this paper deals with the evolving role of culture in the English language classroom. Concentrating on cultural facts about English-speaking countries has proven insufficient for today’s world, where the vast majority of interactions happen among non-native speakers. Students need to work on developing skills and attitudes in order to become intercultural citizens. Even though language teaching has evolved to accommodate this shift in cultural perspective, textbooks, the backbone of language teaching, have remained almost unaffected by this change of paradigm. In this context, TV shows can  be a dependable cultural training tool. Data obtained via a Likert-scale questionnaire show the participants’ appreciation for the workshop, and their highly positive perception of the acquisition of cultural knowledge and the development of attitudes and skills using this type of workshop.


Palabras clave


aprendizaje cultural, competencia intercultural, cultura visible, cultura invisible, televisión, cultural learning, intercultural competence, big “C”, small “c”, television

Texto completo:

PDF (English)

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Copyright (c) 2020 ELIA: Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.


Sello de Calidad FECYT 2019